Monday, February 24, 2020

Batu Sempadan Kedah/Siam (Singgora)

  
Tarikh      :  04/02/2020    
Ban Prik, Sadao District, Songkhla 90120, Thailand
Coordinate:  N6.67319° E100.43792°

Dari catatan ("on the Kedah-Singgora bounding" atau "Kedah-Siam frontier") aku mendapati Ban Prik adalah menjadi tempat perhentian laluan Jalan Alor Setar/Singgora. Ia juga sering disebut sebagai persempadanan terakhir Kedah/Singgora di pedalaman.

Sehubungan dengan itu, misi aku hari ini adalah untuk mencari sebuah batu sempadan tua (ทวดหลัก) tersebut yang terletak disebuah kampung tidak jauh dari laluan utama Bukit Kayu Hitam ke Hadyai (Phet Kasem road).

Batu ini adalah batu granit berbentuk octagon setinggi 99 cm dan kepala batu diukir bentuk lotus. Terletak dalam bangunan dan seperti di ‘hargai’ oleh penduduk tempatan. 

Ia terletak di Ban Hua Road, Village No. 8, Prik Sub-district, Sadao District ± 200 meter dari Phet Kasem road

Al kisah, King Rama IV telah mengarahkan dibina sebatang jalan bagi menghubungkan dengan negara jiran (Kedah) sebagai usaha mempertingkatkan hubungan dagangan dengan jiran. Dalam menentukan sempadan pembinaan jalan antara kedua pihak, kedua pihak akan membiarkan gajah dari kedua negara berjalan pada malam hari (dari Singhora & Alor Setar) dan dimana gajah-gajah ini bertemu sebelum ayam berkokok pada pagi hari akan menjadi lokasi akhir jalan. Dan lokasi pertemuan itu ialah di Ban Hua Thanon dan batu tanda ini dipacak untuk memperingati sempadan jalan antara kedua pihak.( Jalan yang telah dibina oleh Sultan Kedah pada tahun 1864 dari Alor Setar sampai ke tempat ini dan ke utara disambung pula oleh pemerintah Singgora.

Papan tanda batu di pinggir jalan  .

  “BAGAI BATU NISAN” – batu ini dianggap suci oleh masyarakat tempatan. Ada kisah  menyayat hati disebalik batu ini. Kanan adalah sedikit catatan sejarah tentang batu ini.
 

Terletak dalam bangunan yang berbumbung. Jalan konkrit dibina hingga ke tempat ini. Ramai juga masyarakat tempatan datang untuk menyembah dan memberi penghormatan

Sunday, February 16, 2020

Mekar Bunga Matahari Di Sadao

Tarikh      :  04/02/2020    
Sadao, Sadao District, Songkhla 90120, Thailand   
Coordinate:  N6.645501° E100.419649°
https://goo.gl/maps/3o1XDhC2naoJeZQ2A

Bunga matahari memerlukan sinar matahari yang banyak untuk berkembang dan tumbuh dengan baik. Oleh itu ia serasi kepada iklim tropika untuk hidup subur, MAKA tidak hairanlah  bunga matahari kini sudah mula ditanam untuk tarikan pelancongan di bahagian Selatan Thailand.   Khao Thanan, Satun sudahpun tular (KLIK – kunjunganku ke situ), namun di Sadao pun sudah ada ladang/kebun matahari yang kini sedang TRENDING.

Ladang ini terletak ditepi laluan utama 1008 dan berhadapan dengan stadium Sadao (Thetsaban Tambon Sadao Stadium). ± 1.5 km ke utara dari Rincha Rotee (KLIK) atau simpang empat Islamic Bamrung-Padang Besar.

Dengan keluasan ± 1 rai atau 0.4 ekar dengan bunga yang sedang mekar ketika kami datang. Bunga-bunga yang sebesar muka manusia (25 - 30 cm diameter ) kelihatan kembang mekar terutama diawal pagi. Selepas kembang penuh, bunga matahari bertahan kembang selama ± 2 minggu. Pastinya tempat ini akan menjadi satu tarikan pelancong.

Kawasan ini dimajukan sebagai salah satu tarikan pelancong ke Sadao dan dirasmikan oleh Sadao mayor , Mr. Sumet Sasithorn pada hujung Januari 2020 lalu. Perancangan untuk meluaskan lagi tanaman bunga matahari ini sehingga 6 rai (2 ekar).

Disamping itu bersebelahan ladang ini terdapat sebuah pelantar kayu sejauh ±100 meter yang dibina merentas sawah padi dan kebun getah. Buat masa sekarang TIADA sebarang bayaran dikenakan untuk ke sini.

Friday, January 31, 2020

Menjejaki Kubur Mat Arshad

Tarikh      :  04/01/2020   
Kubur Mat Arshad
Bandar Baharu, Pulau Besar
Kampung Gajah, Perak, Malaysia.
Coordinate: N4.11829° E100.99239°
https://maps.app.goo.gl/p83nDHreCniWLh5Q7

Mat Arshad adalah kerani atau penterjemah kepada Residen British di Perak iaitu J.W.W. Birch. Beliau adalah dari suku Rawa yang berasal dari Sumatera. Pernah berkhidmat dengan kerajaan British di Pulau Pinang menyebabkan beliau mahir bertutur dan menulis dalam bahasa Inggeris.

Mat Arshad telah diarahkan oleh Birch untuk menampal surat perisytiharan mengenai pentadbiran Perak yang akan dikendalikan oleh Residen British dan perjalanan kutipan cukai. Selepas ditampal surat tersebut, berlakulah pertengkaran diantara penduduk kampung sehingga keadaan menjadi tegang lalu Mat Arshad melarikan diri dan di kejar oleh Pandak Indut dan Panjang Bur. Mat Arshad lari menuju ke tempat Birch mandi dan ditikam oleh Pandak Indut dan kemudiannya merejami Birch, diikuti dan dibunuh oleh beberapa orang lagi. (KLIK untuk kisah pembunuhan Birch). Mat Arshad yang cedera berjaya diselamatkan dengan perahu oleh beberapa orang temannya dan ketika sampai ke Kuala Trus, beliau menghembuskan nafas terakhirnya. Beliau mengalami kecederaan di bahagian perut, kepala dan bahu. Luka di perut disebabkan oleh senjata tajam seperti lembing dan dikepala akibat pedang atau senjata tajam.

Beliau dikebumikan di Bandar Baru dan kuburnya terletak ± 250 meter ke utara dari makam Almarhum Sultan Abdul Malik Mansur Shah (Sultan Perak ke 19) dan ± 450 meter ke selatan dari Kubur Birch. Kuburnya terletak dalam kawasan berpagar (telah roboh) tetapi tidak terjaga (terbiar) dan dikeliling oleh semak samun. Berpandukan garmin aku berjaya menjumpai kubur ini. Terima Kasih kepada mereka yang menanda koordinate dengan tepat.

Thursday, January 30, 2020

Marhum Jamalullah: Sultan Perak Yang Ke-19

Tarikh      :  04/01/2020 

Kg. Bandar Baharu, Pulau Besar
Kampung Gajah, Perak, Malaysia.
 
Coordinate: N4.11701° E100.99376° 
https://goo.gl/maps/LViN6Ewb9xiTLdDx7 

Dalam usaha mencari beberapa tinggalan sejarah sekitar Pasir Salak, kami turut menziarahi beberapa makam dan kubur. Hari ini kami ke  Bandar Baharu, Pasir Salak dan sampai ke KAmpung tersusun Teluk Memali, kami  menelusuri jalan kecil (mini tar) di dalam ladang kelapa sawit hingga ke pinggiran sungai Perak sejauh ± 1.9km sebelum berjumpa dengan makam Sultan Abdul Malik Mansur Shah. Makam ini terletak di dalam kawasan pagar seluas 30’ x 30’ dan berbumbung kuning.

Sultan Abdul Malik Mansur Shah adalah putera sulung Sultan Ahmaddin Shah. Baginda telah memerintah mulai 1806 sehingga 1825. Mewarisi takhta Kesultanan Perak selepas kemangkatan ayahandanya Sultan Ahmaddin Shah pada 1806 TETAPI selepas tiga bulan kemangkatan ayahandanya KERANA pewaris sah, Raja Mahmud ibni Raja Ibrahim ibni Sultan Mahmud Shah II enggan turun ke Sayong untuk ditabalkan dan bersemayam di Bandar Baru.

Semasa pemerintahannya, Perak pernah dilanggar oleh Kedah dan Siam, menimbulkan konflik dengan Selangor. Sultan Abdul Malik Mansur Shah mangkat pada Ogos 1825 dan dimakamkan di Bandar Baharu, Pulau Besar, Daerah Perak Tengah dan digelar "Marhum Jamalullah". Selepas kemangkatannya, takhta Kesultanan Perak diwarisi oleh puteranya Raja Abdullah.

Sunday, January 26, 2020

Batu Bertenggek Teluk Intan : Memorial Perang Dunia Pertama

Tarikh      :  04/01/2020  
Memorial Perang Dunia Pertama
Pekan Teluk Intan, 36000 Teluk Intan, Perak, Malaysia  
Coordinate: N4.02208° E101.02059° 
https://goo.gl/maps/uQGGmcMaqgsm5tuM9

Di Teluk Intan selain Menara Condong terdapat juga sebuah tugu peringatan Perang Dunia Pertama yang diletakkan oleh tentera British semasa era pemerintahan mereka. Ia adalah sebuah batu besar yang terletak berhadapan dengan Kompleks SKOMK, (berdekatan pejabat Cawangan Tabung Haji Teluk Intan) di jalan Mahkamah. Batu yang berbentuk hampir 4 persegi bersaiz ± 2’ x 4’. Ia diletakkan di atas sebuah platform batu yang terpahat serangkap kata-kata seperti berikut:

AT THE GOING DOWN OF THE SUN AND IN THE MORNING
WE WILL REMEMBER THEM
(1914-1918)

Batu yang mempunyai mitos tersendiri, kononnya batu ini asal hanya sebesar kotak mancis dan lama kelamaan menjadi semakin besar. Ketika projek membuat jalan, batu ini cuba dipindahkan namun dek terlalu berat MAKA batu tersebut dijadikan tugu sahaja untuk memperingati para askar yang gugur semasa Perang Dunia Pertama.Rangkap kata-kata di atas adalah sebahagian dari sebuah puisi nukilan Robert Laurence Binyon yang bertajuk “For the Fallen” ditulis pada pertengahan bulan September 1914 ketika Perang Dunia Pertama (1914 – 1918).